Korábban büszke voltam a kezemre. Most, ha megpillantom, csak arra tudok gondolni: ezzel a két kezemmel temettem el anyámat – így kezdődik ez a fiatal felnőtteknek szóló történet.
Nem elég, hogy elveszítette az édesanyját, Ning azzal is tisztában van: az ő hibája volt. Teát főzött, amelyről nem tudta, hogy méreg van benne – és az édesanyja ezt itta meg, ebbe halt bele. A tea, amiben méreg van, most Ning testvérét, Shut is elveheti Ningtől.
A lány értesül róla, hogy a teafőzés ősi, varázslatos művészetében mérik össze erejüket a királyság legnagyobb tudású teafőző mesterei, ezért ő is odautazik, hogy részt vegyen a versenyen. A győztes egy kívánságát a királykisasszony teljesíti – Ningnek talán ez az egyetlen esélye, hogy megmentse testvére életét.
A királyi udvart azonban csalárdság és ármányok szövik át – felbukkan egy jóképű, rejtélyes fiú, akinek megdöbbentő titkai vannak. Ning egyre mélyebben belekeveredik valamibe, és mire észbe kap, már nagyobb veszélyben van, mint testvére, Shu.
Ahhoz, hogy az embert ne őrölje fel a hétköznapi mókuskerék monotonitása, minden nap szüksége van egy csipetnyi varázslatra. Legyen ez egy kivételesen finom kávé vagy egy arcot melengető napsugár, de szükséges meglátni magunk körül a szépet és a jót, ha pedig a csoda nem jön magától, elébe kell menni, például azzal, hogy egy ígéretes könyv kerül a kezekbe. Judy I. Lin új regénye, a Méreggel átitatott varázslat már ránézésre is megadja azt az apró löketet, amire szükség van. A csodálatos borítóterv a lapok szélén folytatódik, kivételes hangulatot kölcsönözve így egy ismeretlen történetnek. Nekem szükségem volt valami igazán különlegesre most, így nem voltam rest felütni ezt a regényt és elveszni az általa kínált lehetőségekben.
A regény lecsupaszított alapja egy már sokféle módon feldolgozott történethez vezet. A szerző megformált egy lányt, akinek az élete kritikus helyzetben van. A szegényebb rétegben élte életét, így két kézzel kap a kitörés lehetősége után, amely által a családjának is elhozhatja azt, amit megérdemelne és ami szükséges. A motivációja erős. Így hát részt vesz egy több körből álló próbatételen, hogy elérje a célját, megoldja a problémákat és megbecsülést szerezzen. Végül természetesen kiderül, hogy háttérben jóval nagyobb erők játszadoznak egymással, amelynek kereszttüzében kell rátermettségét bizonyítania. Szóval sokan építették már erre az alaptézisre a regényüket, ám ritkán találkozni olyan különleges köntössel, mint amivel Judy I. Lin vonta be. A történetét Kína történelmébe illesztette be, amely már magával hozza a Távol-Kelet egzotikumát. Megtartotta az ottani szokásjogot, a működési rendszer alapjait és az általános hagyományokat. A tea, annak elkészítése, kitöltése és elfogyasztása vált a regény egyik fő mozgatórugójává és ehhez adta hozzá azt a csipetnyi varázslatot is, ami által a besorolásnál megjelenik a fantasy címke is. A főszereplő, Ning egy úgynevezett shénnóng-shi-mágiával rendelkező mesternek a nagyobbik lánya. Bár az édesanyja tanítványául a húgát jelölte meg, azért ő is ért valamelyest a tealevelek magasztosabb célú felhasználásához. Ez a tény az, amely a regény elindítójaként szolgál, mivel húga életéért cserébe félre kell raknia az eddigi sorsát, és magának is shénnóng-shivá kell válnia úgy, hogy győztesként kerül ki a királyi megmérettetésből. A verseny ideje alatt a palotában él a többi versenyzővel együtt. Megismeri a múltja egy darabját, az udvari etikettet, barátságok szövődnek és egyéb kapcsolatok, melyek nem csak a saját életét veszélyeztetik. A Méreggel átitatott varázslat című könyv ezt a pár hétnyi eseményt hivatott életre hívni, míg maga a verseny lezajlik és a mellette párhuzamosan futó események kiteljesednek, hogy végül egy teljesen új történetnek adják át a helyüket.
A regény különös hangulata a környezetből fakad. A szerző ügyesen tárja az olvasó elé. A behozott valós és kitalált kifejezések mind könnyen emészthetőek, jó szövegkörnyezetben vannak elhelyezve, így megértésük és megjegyzésük nem jelent problémát, de ha mégis felmerül valami kétely, akkor a könyv végén található jegyzet segíti eloszlatni. A történet jó ütemben halad előre, nem igényel túlzott gondolkodást. A cselekmény fokozatosan épül fel, s a végére sem jellemzi túlzott komplexitás, még annak ellenére sem, hogy mekkora fordulatokra számíthat az olvasó. Könnyű és kényelmes olvasni, megfelelő szintű kikapcsolódást nyújt.
Szereplők: A szerző által életre hívott karakterek lényegében egyszerűek, de a célnak megfelelnek. Bár a szükséges hátterük biztosítva van, így a motivációjuk és a vágyaik is alátámasztást nyernek, mégsem éreztem úgy, hogy túlságosan mélyenszántóak lennének. Nem kerültek hozzám közel, de ettől még megvoltak az általam preferált életutak, így örömmel csatlakoztam a kalandjukhoz.
Történet: Mint már említettem, a regény egy klasszikus alapelemre épít, ám ezen kívül minden morzsája egyedi. A létrehozott világ egyszerűen mesés. Nagyon jól el tudtam merülni a tealevelek varázslataiban. Nem túl látványos, de kellőképpen megfoghatatlan mágiát alkotott meg a szerző, amelynek a különlegességét fokozatosan növelte. A regény íve szépen halad előre a kijelölt úton. Bár a lezárás függővég, magában hordozza a lecsengést is. A következő rész már egy teljesen más alapokra épített, más erőviszonyokkal rendelkező kötet lesz, amelytől sokat várhat el az olvasó. Számomra az egész kerek volt, jól megalkotott, Csupán néhány eseményben és karakterben rejtőzött volna több pontenciál, amiket bántam, hogy végül nem használt ki a szerző.
Nyelvezet: A regény alapjába véve hétköznapi nyelvhasználattal rendelkezik, ám tarkítva van a szerző által megalkotott kifejezésekkel, valamint a keleti kultúrában jelen lévő ínyencségekkel. Mindez jól vegyítve, tökéletes átmenettel.
Besorolás: kortárs szórakoztató irodalom, fantasy.
Esztétika: Szemet gyönyörködtető, nincs rá jobb kifejezés. Olvastam már korábban is élfestett könyvet, de egyik esetén sem éreztem azt a mentális kisimulást, mint amit ennél a kötetnél tapasztaltam. Ahogy tartottam a nyitott könyvet és végig láttam a kezem mellett közvetlen a mintát, az valami fenséges érzés volt. Minden ízében különleges és kifinomult.
Értékelés:
Kedvenc idézetek:
„Ha onnantól kezdve, hogy kibújsz az anyaméhből , azt mondják neked, bármire képes vagy, miért is haboznál? Ha már születésedkor azt sugallják, hogy a világnak meg kell hajolnia előtted, természetesnek veszed, hogy arra rendeltettél, hogy felfelé törekedj.”
" – Hová menjek? Merre vezetnek a csillagok?
– Az út sosem egyértelmű – feleli a csillagász szinte szánakozva, és a szakállát simogatja. – Az egyéni végzetek túlságosan összefonódnak egymással. Száz és ezer választás elegye. Csak útmutatást adhatunk, javaslatot tehetünk a legjobb megoldásra, és reményt. Reményt a birodalom jövőjére. Reményt a békére."
– Az út sosem egyértelmű – feleli a csillagász szinte szánakozva, és a szakállát simogatja. – Az egyéni végzetek túlságosan összefonódnak egymással. Száz és ezer választás elegye. Csak útmutatást adhatunk, javaslatot tehetünk a legjobb megoldásra, és reményt. Reményt a birodalom jövőjére. Reményt a békére."
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése